The Immigrant's Lament The Immigrant's Lament

The Immigrant's Lament

    • $2.99
    • $2.99

Publisher Description

The Immigrant's Lament was first published in Hebrew in 1994. Benarroch's poetry has been published in a dozen languages, including Urdu and Chinese. Julia Uceda considers that Benarroch holds the memory of the world in his poetry, while Jose Luis Garcia Martin thinks that his poems are more than poetry, they are a document. 

"If I had a nomination vote for the nobel prize he'd be in the running." Klaus Gerken, Ygdrasil editor. 

His reputation has been steadily growing and his books have been published in Spain, Israel and the U.S.A. Benarroch was awarded the prime minister literary prize in 2008 and the Yehuda Amichai poetry prize in 2012.

The Immigrant's Lament has been published in Hebrew, French, Italian, English and Portuguese. 

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2016
November 6
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
51
Pages
PUBLISHER
Mois Benarroch
SELLER
Draft2Digital, LLC
SIZE
323.4
KB

More Books by Mois Benarroch

Gates to Tangier Gates to Tangier
2019
The Nobel Prize The Nobel Prize
2015
The Tetouan trilogy The Tetouan trilogy
2021
Bilingual Poems Hebrew and English Bilingual Poems Hebrew and English
2019
Andalusian in Jerusalem Andalusian in Jerusalem
2017
End of the World Poetry End of the World Poetry
2021